GB/T 4502-2016英文版翻译 轿车轮胎性能室内试验方法

ChinaAutoRegs|GB/T 4502-2016 英文版/English/翻译/轿车轮胎性能室内试验方法
Laboratory Test Methods for Passenger Car Tyres Capabilities

最新适用版:

GB/T 4502-2023英文版翻译《轿车轮胎性能室内试验方法》

1 SCOPE

This Standard specifies laboratory test methods for verifying the capabilities of tyres for passenger cars, including terms and definitions used for the tests, test equipment and accuracy, test conditions, test procedures, judgment criteria, and test reports, etc. Of the test methods presented, it is possible that only some will be required depending on the type of tyre to be tested (tube or tubeless, diagonal or radial, etc.).
This Standard includes:
(1) Bead unseating test: assesses the resistance of the tubeless tyre to bead unseating.
(2) Strength performance test: assesses the capability of the tyre structure, with respect to braking energy, in the crown area.
(3) High-speed performance test: assesses the capability of the tyre according to its speed category.
(4) Endurance performance test: assesses the fatigue resistance of the tyre with respect to service time at specified load and speed.
(5) Low-pressure performance test: assesses the reliability of the radial tyres under low pressure with respect to service time at specified load, speed and low pressure conditions.
The test methods presented in this standard are not intended for gradation of tyre performance or quality levels.
This Standard applies to all new pneumatic-tyres for passenger cars.

2 NORMATIVE REFERENCES

The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
GB/T 2978 Size designation dimensions inflation pressure and load capacity for passenger car tyres
GB/T 6326 Tyre terms and definitions (GB/T 6326-2014, ISO 4223-1:2002, NEQ)
GB 9743 Passenger car tyres


1、现成译文,到款即发。
2、下单前可任取样页验证译文质量。
3、免费提供正规普通增值税数电发票。
4、请联系手机/微信: 13306496964/Email: standardtrans@foxmail.com 获取完整译文。
5、本英文译本为纯人工专业精翻版本,保证语法术语准确率和专业度!
6、专业源于专注|ChinaAutoRegs 始终专注于汽车标准翻译领域!
7、「中国汽车标准译文库」已收录上千个现行汽车国家标准和行业标准的英文版译本,涵盖传统燃油车、新能源汽车和摩托车标准化体系!独家打造千万级汽车专业术语库和记忆库。

1. The English Translation of this document is readily available, and delivered immediately upon payment.
2. You may request for sample pages to your preference before placing an order.
3. Please contact standardtrans@foxmail.com for the complete PDF version in English.
4. Almost all of Chinese automotive/automobile standards, regulations and norms (GB, GB/T, QC/T, CNCA, CQC, CAV, etc.) in effect have been included in our well-established database, providing one-stop, up-to-date, efficient and professional solution.

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注