GB/T 20234.1-2015英文版翻译 电动汽车传导充电用连接装置 第1部分:通用要求

ChinaAutoRegs|GB/T 20234.1-2015 英文版/English/翻译/电动汽车传导充电用连接装置 第1部分:通用要求
Connection Set for Conductive Charging of Electric Vehicles―Part 1: General Requirements

GB/T 20234.1-2023英文版翻译《电动汽车传导充电用连接装置 第1部分:通用要求》

1 SCOPE

This part of GB/T 20234 specifies the definitions, requirements, test methods and inspection rules of connection set for conductive charging of electric vehicles (EV).
This part is applicable to the connection set for conductive charging of electric vehicles, as follows:
– Up to 690V (AC rated voltage), 50 Hz, at a rated current not exceeding 250 A;
– Up to 1,000V (DC rated voltage), at a rated current not exceeding 400 A.
If the plug and socket-outlet of connection set for charging employs the standardized plug and socket complying with GB 2099.1 and GB 1002, this part does not apply to these plugs and socket-outlets.
Note: Vehicles involved in this part refer to plug-in electric vehicles.

2 NORMATIVE REFERENCES

The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

GB 1002 Single Phase Plugs and Socket-outlets for Household and Similar Purposes – Types, Basic Parameters and Dimensions
GB 2099.1 Plugs and Socket-outlets for Household and Similar Purposes – Part 1: General Requirements
GB/T 3956 Conductors of Insulated Cables
GB 4208 Degrees of Protection Provided by Enclosure (IP Code)
GB/T 5013.4 Rubber Insulated Cables of Rated Voltages Up to and Including 450/750 V – Part 4: Cords and Flexible Cables
GB/T 5023 (All Parts) Polyvinyl Chloride Insulated Cables of Rated Voltages Up to and Including 450/750V
GB/T 11918.1-2014 Plugs, Socket-outlet and Couplers for Industrial Purposes – Part 1: General Requirements
GB/T 18487.1 Electric Vehicle Conductive Charging System – Part 1: General Requirements
GB/T 19596 Terminology of Electric Vehicles

3 TERMS AND DEFINITIONS

For the purpose of this document, the following terms and definitions and those contained in GB/T 19596, GB/T 18487.1 and GB/T 11918.1-2014 apply.


1、现成译文,到款即发。
2、下单前可任取样页验证译文质量。
3、免费提供正规普通增值税数电发票。
4、请联系手机/微信: 13306496964/Email: standardtrans@foxmail.com 获取完整译文。
5、本英文译本为纯人工专业精翻版本,保证语法术语准确率和专业度!
6、专业源于专注|ChinaAutoRegs 始终专注于汽车标准翻译领域!
7、「中国汽车标准译文库」已收录上千个现行汽车国家标准和行业标准的英文版译本,涵盖传统燃油车、新能源汽车和摩托车标准化体系!独家打造千万级汽车专业术语库和记忆库。

1. The English Translation of this document is readily available, and delivered immediately upon payment.
2. You may request for sample pages to your preference before placing an order.
3. Please contact standardtrans@foxmail.com for the complete PDF version in English.
4. Almost all of Chinese automotive/automobile standards, regulations and norms (GB, GB/T, QC/T, CNCA, CQC, CAV, etc.) in effect have been included in our well-established database, providing one-stop, up-to-date, efficient and professional solution.

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注