QC/T 268-1999英文版翻译 汽车冷冲压加工零件未注公差尺寸的极限偏差

ChinaAutoRegs|QC/T 268-1999英文版翻译《汽车冷冲压加工零件未注公差尺寸的极限偏差》
Cold Stamping Automobile Parts – Extreme Deviation for Undeclared Tolerance Size

1 SUBJECT CONTENT AND APPLICATION SCOPE

This standard specifies the extreme deviation for undeclared tolerance size with respect to size elements formed by cold stamping process in the automobile product part drawings.
This standard is applicable to the extreme deviation for undeclared tolerance size formed by cold stamping process in the automobile product part drawings.

2 TERMS

Blanking size means the measured size of the brightening belt of the blanking part.

3 EXTREME DEVIATION FOR UNDECLARED TOLERANCE SIZE FOR FLAT STAMPING PROCESS

3.1 With respect to flat stamping process, the extreme deviations for undeclared tolerance sizes of the blanking length (L) and diameters (D and d) are as shown in Figure 1 and Table 1.


现成译文,到款即发。
任取样页验证译文质量。
提供正规增值税电子发票。
请联系手机/微信: 13306496964/Email: standardtrans@foxmail.com 获取完整译文。
本英文译本为纯人工专业精翻版本,保证语法术语准确率和专业度!
专业源于专注|ChinaAutoRegs 始终专注于汽车标准翻译领域!迄今为止已翻译上千个国内外汽车标准法规!独家打造千万级汽车专业术语库和记忆库。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注