GB/T 40711.4-2021英文版翻译 乘用车循环外技术/装置节能效果评价方法 第4部分:制动能量回收系统

ChinaAutoRegs|GB/T 40711.4-2021 英文版翻译 乘用车循环外技术/装置节能效果评价方法 第4部分:制动能量回收系统
Off-cycle technology/device energy saving effects evaluation methods for passenger cars—Part 4:Regenerative braking system

CONTENTS

Foreword
Introduction
1 Scope
2 Normative References
3 Terms and Definitions
4 General Requirements
5 Test Procedure
6 Test Results
Annex A (Normative) Regenerative Braking System Test Report
Annex B (Normative) Test Procedure for Regenerated Energy
Annex C (Normative) Calculation of Theoretical Cycle Regenerated Energy
Bibliography

1 范围

本文件规定了乘用车制动能量回收系统节能效果的评价方法。
本文件适用于具有制动能量回收系统的最大设计总质量不超过3 500 kg的M1类车辆,本文件不适用于纯电动汽车及可外接充电式混合动力电动汽车。

2 规范性引用文件

下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。其中,注日期的引用文件, 仅该日期对应的版本适用于本文件;不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本 文件。
GB/T 15089 机动车辆及挂车分类
GB 18352.6—2016 轻型汽车污染物排放限值及测量方法(中国第六阶段)
GB/T 19233—2020 轻型汽车燃料消耗量试验方法
GB/T 19753 轻型混合动力电动汽车能量消耗量试验方法
GB 19578 乘用车燃料消耗量限值
GB/T 19596 电动汽车术语
GB 27999—2019 乘用车燃料消耗量评价方法及指标

3 术语和定义

GB/T 19596和GB 27999—2019界定的以及下列术语和定义适用于本文件。
3.1
可充电储能系统 rechargeable electrical energy storage system, REESS
可充电的且可提供电能的能量存储系统。
[来源:GB 18384—2020,3.1]
3.2
制动能量回收系统 regenerative braking system
汽车滑行、减速或下坡时,将车辆行驶过程中的动能及势能转化或部分转化为车载REESS的能量存储起来的系统。
[来源:GB/T 19596—2017,3.1.2.1.8]
3.3
再生能量 regenerated energy
行驶中的车辆用再生制动回收的电能,单位为Wh。
[来源:GB/T 19596—2017,3.1.3.1.3]

4 总体要求

4.1 制动能量回收系统工作期间不应影响车辆的安全运行。
4.2 被试车辆应符合 GB 19578—202X 规定的燃料消耗量限值要求和 GB 18352.6—2016(或其他适用版本)有关污染物排放的要求。
4.3 测试车辆的制动能量回收系统设置应与认证试验车辆一致。
4.4 试验条件应满足 GB/T 19233—2020 第5章的要求;对于不可外接充电式混合动力电动汽车
(NOVC-HEV),试验条件应满足 GB/T 19753—202X 第 4 章的要求。
4.5 应按照第 5 章要求进行制动能量回收系统试验,按附录 C 的规定记录试验用车辆参数和试验数据。
按照第 6 章要求的计算方法计算节能效果,计算结果以升每 100 千米(L/100km)表示,圆整(四舍五入)至小数点后两位。

5 试验规程

5.1 试验要求

5.1.1 如果车辆中装备有其他可通过手动方式开启和关闭的节能装置,试验中应使其开关处于关闭状 态。
5.1.2 对于 NOVC-HEV,应按照 GB/T 19753—XXXX 附录 B.3.2 进行车辆的预处理。其他车辆 REESS 的荷电状态(SOC)按制造商的推荐值设定并记录在试验报告中,每次试验开始前应对荷电状态进行调 整使其与记录值保持一致。
5.1.3 测量电流采样频率不低于 20Hz。
5.1.4 为了使用外部设备测量 REESS 的电流和电压,应在车辆上提供适当的、安全的、可接近的连接 点。
5.2 试验方法
5.2.1 由制造商向检测机构提供制动能量回收系统的工作原理,并按照附录 A 规定的方法进行试验。
5.2.2 制造商按照附录 B 测量车辆在 GB/T 19233—2020 中 4.3 规定的全球统一轻型车测试循环(WLTC)或中国乘用车行驶工况(CLTC-P)下的电能消耗量 EC。

 


1、现成译文,到款即发。
2、下单前可任取样页验证译文质量。
3、免费提供正规普通增值税数电发票。
4、请联系手机/微信: 13306496964/Email: standardtrans@foxmail.com 获取完整译文。
5、本英文译本为纯人工专业精翻版本,保证语法术语准确率和专业度!
6、专业源于专注|ChinaAutoRegs 始终专注于汽车标准翻译领域!
7、「中国汽车标准译文库」已收录上千个现行汽车国家标准和行业标准的英文版译本,涵盖传统燃油车、新能源汽车和摩托车标准化体系!独家打造千万级汽车专业术语库和记忆库。

1. The English Translation of this document (GB, GB/T, QC/T, CNCA, CQC, CAV, etc.) is readily available, and delivered immediately upon payment.
2. You may request for sample pages to your preference before placing an order.
3. Please contact standardtrans@foxmail.com for the complete PDF version in English.
4. Almost all of Chinese automotive/automobile standards, regulations and norms in effect have been included in our well-established database, providing one-stop, up-to-date, efficient and professional solution.

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注