ChinaAutoRegs|GB 26512-2021英文版/English/翻译/商用车驾驶室乘员保护
The protection of the occupants of the cab of commercial vehicles
CONTENTS
Foreword
1 Scope
2 Normative References
3 Terms and Definitions
4 Requirements
5 Test Methods
6 Implementation of This Standard
Annex A (Normative) Manikin to be used to verify the survival space
Annex B (Normative) Three-dimensional reference system and reference data concerning seating position
Annex C (Normative) Instructions for securing vehicles to the test bed
Bibliography
1 SCOPE
This Standard specifies the requirements and test methods with respect to the protection of the occupants of the cab of commercial vehicles, as well as the implementation of this standard.
This Standard applies to the vehicles of Category N.
2 NORMATIVE REFERENCES
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only the editions cited apply. For undated references, the latest editions of the normative document (including any amendments) apply.
GB/T 3730.1 Motor vehicles and trailers – Types -Terms and definitions
GB/T 4780 Terms for motor vehicle body
GB 11551 The protection of the occupants in the event of a frontal collision for motor vehicle
GB 11557 The stipulation protecting drivers from being injured by motor vehicle steering mechanism
GB/T 15089 Classification of power-driven vehicles and trailers
GB/T 20913 The protection of the occupants in the event of an off-set frontal collision for passenger car
GB/T 29120 Procedure for H-point and R-point determination
ISO 4130 Road vehicles – Three-dimensional reference system and fiducial marks – Definitions
3 TERMS AND DEFINITIONS
For the purpose of this document, the terms and definitions given in GB/T 3730.1, GB/T 4780, GB/T 15089 and GB/T 29120 as well as the followings apply.
1 范围
本标准规定了商用车驾驶室乘员保护的要求和试验方法。
本标准适用于N类车辆。
2 规范性引用文件
下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。
GB/T 3730.1 汽车和挂车类型的术语和定义
GB11551 汽车正面碰撞的乘员保护
GB 11557 防止汽车转向机构对驾驶员伤害的规定
GB/T 20913 乘用车正面偏置碰撞的乘员保护
GB/T 29120 H点和R点确定程序
ISO4130 道路车辆 三维基准系和基准符号 定义
GB15089 机动车辆及挂车分类
3 术语和定义
GB/T 29120、GB15089 机动车辆及挂车分类界定的以及下列术语和定义适用于本文件。
3.1
车辆型式Vehicle type
在下列主要方面没有实质差异的某一类型车辆:
——驾驶室部件的尺寸、形状和材料;
——驾驶室与车架的连接方式。
3.2
横向平面Transverse plane
垂直于车辆纵向平面的垂直平面。
3.3
纵向平面Longitudinal plane
平行于车辆纵向中心平面的平面。
3.4
平头车 Cab-over engine vehicle
发动机一半以上的长度位于风窗玻璃最前端的后方的车辆
3.5
试验A Test A
驾驶室正面撞击试验。
3.6
试验B Test B
驾驶室A柱撞击试验。
3.7
试验C Test C
驾驶室顶部强度试验。
3.8
试验D Test D
驾驶室后围强度试验。
3.9
A柱 A-pillar
汽车前挡风玻璃两侧的车身立柱
3.10
风窗玻璃 Windscreen
位于A柱之间的车辆前部玻璃。
3.11
由M1类衍生而成的N1类车辆 Vehicles of category N1 derived from M1
A柱之前的结构和形状与M1类原型车相同的N1类车辆。
3.12
独立驾驶室 Separate cab
驾驶室通过特定的连接方式与车架相连,且与载货区无共用部件。
4 要求
4.1 一般要求
4.1.1 驾驶室的设计以及与车辆的连接,应尽可能消除在意外事故中伤害驾驶室内乘员的危险。
4.1.2 N1类车辆和车辆总质量不超过7500kg的N2类车辆应符合5.5、5.7和5.8节规定的试验A、试验C和试验D的相关内容。
但是满足GB 11557或GB 11551或GB/T 20913规定的正面碰撞要求的车型,以及符合GB11551或GB/T20913规定的M1类车辆衍生而成的N1类车辆,可视为符合正面撞击试验(试验A)要求。
试验C、试验D仅在具有独立驾驶室的车辆上进行。
4.1.3 N3类车辆和总质量超过7500kg的N2 类车辆应符合5.5、5.6、5.7和5.8节规定的试验A、B、C和D的相关内容。
试验C、试验D仅在具有独立驾驶室的车辆上进行。
4.1.4 正面撞击试验(试验A)只在平头车上进行。
4.1.5 为验证与上述4.1.2或4.1.3节的符合性,由制造厂确定采用1个、2个、3个或4个驾驶室进行试验。试验C的两个阶段应在同一个驾驶室上进行。
4.1.6 如果制造厂能够按照标准要求的试验条件对驾驶室各个部件强度的计算机模拟或计算,或者通过其它的方式,向技术服务机构证明,驾驶室在经受试验A、B、C和D的条件下而不发生危及乘员的变形(侵入生存空间),则可以不进行试验A、B、C和D。
4.2试验后的生存空间
4.2.1 在完成4.1.2或4.1.3条所述的每个试验后,驾驶室应存在生存空间,以在座椅上应容纳附录B所规定的人体模型,且当座椅处于中间位置时,人体模型不应与车辆上邵氏硬度不小于50的非弹性部件发生接触。使用小于100N的力,且不使用任何工具就可以从人体模型处移走的非弹性部件不予考虑。为了便于安装,可以将人体模型解体后放入驾驶室内组装,允许将座椅调整到最后位置,人体模型组装完整后,应使其“H”点与座椅“R”点重合。人体模型的安放以及座椅“R”点的确定应按照GB/T 29120的要求。最后将座椅前移至中间位置以评定生存空间。附录B所规定的人体模型也可以使用带或不带测量仪器的Hybrid III男性假人替代,Hybrid III男性假人相关规定见GB/T 20913。
4.2.2制造厂提供的每个乘坐位置均应进行生存空间的检验。
4.3其它条件
4.3.1试验中,只要驾驶室与车架保持连接,用于固定驾驶室与车架的部件允许变形和损坏。前提是,驾驶室仍然通过标准的固定装置与车架连接在一起,同时相对于连接点不能随意移动、错位和旋转。
4.3.2试验中,车门不应开启。试验后,不要求车门能开启。
1、现成译文,到款即发。
2、下单前可任取样页验证译文质量。
3、免费提供正规普通增值税数电发票。
4、请联系手机/微信: 13306496964/Email: standardtrans@foxmail.com 获取完整译文。
5、本英文译本为纯人工专业精翻版本,保证语法术语准确率和专业度!
6、专业源于专注|ChinaAutoRegs 始终专注于汽车标准翻译领域!
7、「中国汽车标准译文库」已收录上千个现行汽车国家标准和行业标准的英文版译本,涵盖传统燃油车、新能源汽车和摩托车标准化体系!独家打造千万级汽车专业术语库和记忆库。
1. The English Translation of this document (GB, GB/T, QC/T, CNCA, CQC, CAV, etc.) is readily available, and delivered immediately upon payment.
2. You may request for sample pages to your preference before placing an order.
3. Please contact standardtrans@foxmail.com for the complete PDF version in English.
4. Almost all of Chinese automotive/automobile standards, regulations and norms in effect have been included in our well-established database, providing one-stop, up-to-date, efficient and professional solution.
Pingback引用通告: GB 2022英文版 中国商用车强制性国家标准体系图 | 中国汽车标准译文库