GB 18352.6-2016英文版翻译《轻型汽车污染物排放限值及测量方法(中国第六阶段)》国六排放标准

ChinaAutoRegs|GB 18352.6-2016 英文版/English/翻译/轻型汽车污染物排放限值及测量方法(中国第六阶段)
Limits and Measurement Methods for Emissions from Light-Duty Vehicles (China 6)

GB 18352.6-2016英文版翻译(样页预览) GB 18352.6-2016英文版翻译《轻型汽车污染物排放限值及测量方法(中国第六阶段)》国六排放标准 GB 18352.6-2016英文版翻译《轻型汽车污染物排放限值及测量方法(中国第六阶段)》国六排放标准 GB 18352.6-2016英文版翻译《轻型汽车污染物排放限值及测量方法(中国第六阶段)》国六排放标准 GB 18352.6-2016英文版翻译《轻型汽车污染物排放限值及测量方法(中国第六阶段)》国六排放标准

CONTENTS

Foreword
1 Scope
2 Normative References
3 Terms and Definitions
4 Pollution Control Requirements
5 Type Test
6 Extensions to Type Test
7 Conformity of Production
8 In-Service Conformity
9 Implementation of this Standard
Annex A (Normative) Information on type test
Annex B (Informative) Format of type test report
Annex C (Normative) Test of exhaust emissions after a cold start at normal temperature (Type I Test)
Annex D (Normative) Test of real driving emissions (Type II Test)
Annex E (Normative) Test of crankcase emissions (Type III Test)
Annex F (Normative) Test of evaporative emissions (Type IV Test)
Annex G (Normative) Durability test of pollution control devices (Type V Test)
Annex H (Normative) Test of CO, THC and NOx exhaust emissions after a cold start at low temperature (Type VI Test)
Annex I (Normative) Test of refueling emissions (Type VII Test)
Annex J (Normative) On-board Diagnostics (OBD) System
Annex K (Normative) Specifications of reference fuels
Annex L (Normative) Special requirements for vehicles fueled with LPG or NG
Annex M (Normative) Type test of replacement pollution control device as separate technical unit
Annex N (Normative) Requirements for ensuring conformity of production
Annex O (Normative) In-Service Conformity
Annex P (Normative) Requirements for vehicles that use a reagent for the exhaust after-treatment system
Annex Q (Normative) Emissions test procedure for a vehicle equipped with a periodically regenerating system
Annex R (Normative) Hybrid Electric Vehicle (HEV) Test


1、现成译文,到款即发。
2、下单前可任取样页验证译文质量。
3、免费提供正规普通增值税数电发票。
4、请联系手机/微信: 13306496964/Email: standardtrans@foxmail.com 获取完整译文。
5、本英文译本为纯人工专业精翻版本,保证语法术语准确率和专业度!
6、专业源于专注|ChinaAutoRegs 始终专注于汽车标准翻译领域!
7、「中国汽车标准译文库」已收录上千个现行汽车国家标准和行业标准的英文版译本,涵盖传统燃油车、新能源汽车和摩托车标准化体系!独家打造千万级汽车专业术语库和记忆库。

1. The English Translation of this document (GB, GB/T, QC/T, CNCA, CQC, CAV, etc.) is readily available, and delivered immediately upon payment.
2. You may request for sample pages to your preference before placing an order.
3. Please contact standardtrans@foxmail.com for the complete PDF version in English.
4. Almost all of Chinese automotive/automobile standards, regulations and norms in effect have been included in our well-established database, providing one-stop, up-to-date, efficient and professional solution.

GB 18352.6-2016英文版翻译《轻型汽车污染物排放限值及测量方法(中国第六阶段)》国六排放标准》上有1个想法

  1. Pingback引用通告: GB 2022版中国乘用车强制性国家标准体系图 | 中国汽车标准译文库

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注